It’s been several weeks now since Supreme Court Justice Antonin Scalia utter the terms “pure applesauce” and “jiggery-pokery,” but I’ve had some delightful conversations about the terms so I thought I’d cover them here. (Edith, this higgledy-piggledy jiggery-pokery is for you!)
Pure applesauce, in this context, does not mean that your side dish has no additives or preservatives. Justice Scalia was using the term to mean “nonsense.” According to Merriam-Webster, applesauce is slang for “an insincere expression of opinion; an assertion that is patently absurd and usually phrased in exaggerated terms; bunk; baloney.” The Online Etymology Dictionary lists this slang use from the early 1920s.
Merriam-Webster’s definition of jiggery-pokery is simply delightful. It is listed as a chiefly British term meaning “humbug; nonsense.” The second definition is, “underhanded dealings, conniving, or manipulations; monkey business; skullduggery.” The etymology indicates that it is a variant of the Scottish term “joukery-pawkery,” dated around the late 1800s.
I’d say that Justice Scalia chose to use some great substitutions for our more common, vulgar term that has a first word that starts with B and a second word that starts with S.
Kara Church
Technical Editor, Advisory
619-542-6773 | Ext: 766773
Symitar Documentation Services
NOTICE: This electronic mail message and any files transmitted with it are intended
exclusively for the individual or entity to which it is addressed. The message,
together with any attachment, may contain confidential and/or privileged information.
Any unauthorized review, use, printing, saving, copying, disclosure or distribution
is strictly prohibited. If you have received this message in error, please
immediately advise the sender by reply email and delete all copies.
Leave a comment