Posted by: Jack Henry | August 21, 2013

Editor’s Corner: Elmore Leonard’s 10 Writing Rules

Elmore Leonard, a prolific writer of fiction, passed away yesterday at the age of 87. I heard some of these rules on a radio story about him and thought you might enjoy them. In his own words, here are his 10 Rules of Writing. For the complete text see Writers on Writing, from The New York Times.

1. Never open a book with weather.
If it’s only to create atmosphere, and not a character’s reaction to the weather, you don’t want to go on too long. The reader is apt to leaf ahead looking for people. There are exceptions. If you happen to be Barry Lopez, who has more ways to describe ice and snow than an Eskimo, you can do all the weather reporting you want.

2. Avoid prologues.
They can be annoying, especially a prologue following an introduction that comes after a foreword. But these are ordinarily found in nonfiction. A prologue in a novel is backstory, and you can drop it in anywhere you want.

3. Never use a verb other than ”said” to carry dialogue.
The line of dialogue belongs to the character; the verb is the writer sticking his nose in. But said is far less intrusive than grumbled, gasped, cautioned, lied. I once noticed Mary McCarthy ending a line of dialogue with ”she asseverated,” and had to stop reading to get the dictionary.

4. Never use an adverb to modify the verb ”said” . . .
. . . he admonished gravely. To use an adverb this way (or almost any way) is a mortal sin. The writer is now exposing himself in earnest, using a word that distracts and can interrupt the rhythm of the exchange. I have a character in one of my books tell how she used to write historical romances ”full of rape and adverbs.”

5. Keep your exclamation points under control.
You are allowed no more than two or three per 100,000 words of prose.

6. Never use the words ”suddenly” or ”all hell broke loose.”

This rule doesn’t require an explanation. I have noticed that writers who use ”suddenly” tend to exercise less control in the application of exclamation points.

7. Use regional dialect, patois, sparingly.

Once you start spelling words in dialogue phonetically and loading the page with apostrophes, you won’t be able to stop.

8. Avoid detailed descriptions of characters.

Which Steinbeck covered. In Ernest Hemingway’s ”Hills Like White Elephants” what do the ”American and the girl with him” look like? ”She had taken off her hat and put it on the table.” That’s the only reference to a physical description in the story, and yet we see the couple and know them by their tones of voice, with not one adverb in sight.

9. Don’t go into great detail describing places and things.

Unless you’re Margaret Atwood and can paint scenes with language or write landscapes in the style of Jim Harrison. But even if you’re good at it, you don’t want descriptions that bring the action, the flow of the story, to a standstill.

10. Try to leave out the part that readers tend to skip.

A rule that came to mind in 1983. Think of what you skip reading a novel: thick paragraphs of prose you can see have too many words in them. What the writer is doing, he’s writing, perpetrating hooptedoodle, perhaps taking another shot at the weather, or has gone into the character’s head, and the reader either knows what the guy’s thinking or doesn’t care. I’ll bet you don’t skip dialogue.

My most important rule is one that sums up the 10.

If it sounds like writing, I rewrite it. Or, if proper usage gets in the way, it may have to go. I can’t allow what we learned in English composition to disrupt the sound and rhythm of the narrative. [KC-If you’re writing prose this is a good rule. If you’re writing technical material, your editor may tell you to throw this rule out the window.] It’s my attempt to remain invisible, not distract the reader from the story with obvious writing. (Joseph Conrad said something about words getting in the way of what you want to say.)

If I write in scenes and always from the point of view of a particular character — the one whose view best brings the scene to life — I’m able to concentrate on the voices of the characters telling you who they are and how they feel about what they see and what’s going on, and I’m nowhere in sight.

Kara Church

Senior Technical Editor

619-542-6773 | Ext: 766773

www.symitar.com

NOTICE: This electronic mail message and any files transmitted with it are intended
exclusively for the individual or entity to which it is addressed. The message,
together with any attachment, may contain confidential and/or privileged information.
Any unauthorized review, use, printing, saving, copying, disclosure or distribution
is strictly prohibited. If you have received this message in error, please
immediately advise the sender by reply email and delete all copies.

Posted by: Jack Henry | August 20, 2013

Editor’s Corner: Q&A

The Editing Triad is in a three-day meeting this week, so I will keep this brief. Today’s tidbit is a quick Q&A from the Chicago Manual of Style:

Q. In a policy, I have to indicate that the word facility could be plural. The person editing the document has written it as facility(s). What is the correct way to portray nouns that end in y when necessary to indicate they could be singular or plural?

A. “Facility or facilities” and “one or more facilities” are both clear. And often the simple singular does just fine in implying one or more: “In the event that your facility is struck by terrorists, this contract is void.” You can see that if two facilities were struck by terrorists, the clause would apply to both.

Note: Using parentheses to indicate singular or plural and then altering the verbs the same way (is/are, goes/go) drives me batty. Stay away from this kind of construction so you don’t lose your message among all of the switching subjects, different verb conjugations, and extra punctuation.

NOTICE: This electronic mail message and any files transmitted with it are intended
exclusively for the individual or entity to which it is addressed. The message,
together with any attachment, may contain confidential and/or privileged information.
Any unauthorized review, use, printing, saving, copying, disclosure or distribution
is strictly prohibited. If you have received this message in error, please
immediately advise the sender by reply email and delete all copies.

Posted by: Jack Henry | August 19, 2013

Editor’s Corner: Capitalizing Particles?

Good morning folks! I hope your weekend was better than mine. I made a very unhappy discovery that the power had been out to our garage freezer for about five days. Black beans, salmon burgers, turkey, chicken, lentils, ice cream, and some wool yarn (long story) added to 80 or 90 degree heat? The smell of death was a barf-inducing weekend spoiler. I think the vegetarian contingent at work just added a new member.

On that note, let’s talk about something else. Today’s article is about particles. Nope, not the fine layer of dust on your curio cabinet, but grammatical particles. Like dust particles, grammatical particles are also tiny. They are the words included in some names, such as de, d’, de la, le, la, l’, the, von, van, and ten.

The capitalization and spacing rules for particles varies, since most of these are from non-English names and may follow rules particular to the country they are from. The Chicago Manual of Style recommends checking a biographical dictionary when you aren’t sure of the spelling or capitalization. Here are some other rules (and examples) they recommend to help you with an educated guess:

· Le, La, and L’ are always capitalized when not preceded by de:

Robert M. La Follette Sr.; La Follette

John Le Carré; Le Carré

Pierre-Charles L’Enfant; L’Enfant

Walter de la Mare; de la Mare

· The, which sometimes appears with the English form of a Native American name, is always lowercased.

the Prophet Tenskwatawa

· When the surname is used alone, the particle is usually retained, capitalized or lowercased and spaced as in the full name (though always capitalized when beginning a sentence).

Alfonse D’Amato; D’Amato

Diana DeGette; DeGette

Paul de Man; de Man

Thomas De Quincey; De Quincey

Page duBois; duBois

W. E. B. DuBois; DuBois

Daphne du Maurier; du Maurier

Anwar el-Sadat; Sadat

Abraham Ten Broeck; Ten Broeck

Robert van Gulik; van Gulik

Stephen Van Rensselaer; Van Rensselaer

Wernher von Braun; von Braun

Kara Church

Senior Technical Editor

619-542-6773 | Ext: 766773

www.symitar.com

NOTICE: This electronic mail message and any files transmitted with it are intended
exclusively for the individual or entity to which it is addressed. The message,
together with any attachment, may contain confidential and/or privileged information.
Any unauthorized review, use, printing, saving, copying, disclosure or distribution
is strictly prohibited. If you have received this message in error, please
immediately advise the sender by reply email and delete all copies.

Posted by: Jack Henry | August 15, 2013

Editor’s Corner: Faze vs Phase

Good morning! Let’s take a quick break from our discussion about which nouns should and shouldn’t be capitalized and talk about a set of homonyms: faze and phase.

According to our friends at Merriam-Webster, faze means:

To disturb the composure of: disconcert, daunt. This word evolved from feeze, meaning to drive away or frighten.

· Nothing fazed him when he ran—not the wind nor the rain nor the heat of the sun.

· As she missed a step and tore her dress on the way to accept the award, she continued forward unfazed and took her prize with dignity.

Also from Merriam-Webster, phase is defined as:

1: a particular appearance or state in a regularly recurring cycle of changes <phases of the moon>

2a: a distinguishable part in a course, development, or cycle <the early phases of her career>

b: an aspect or part (as of a problem) under consideration

And this is for an inquiring mind that wanted to know what the planetary symbol of Earth is.

I found some interesting information on this topic, but we will continue with more on capital letters before I get into that!

Kara Church

Senior Technical Editor

Posted by: Jack Henry | August 14, 2013

Editor’s Corner: Capitalization Exceptions

To clarify the information from yesterday’s e-mail on capitalization, I have to specify that these rules are the generally accepted, understood standards for American English. As several of you mentioned, we capitalize field names, column names, and all sorts of things in our system documentation. Those rules are specific to each business and product. The information I’m providing is for the outside world. General rules for e-mail to your manager, letters to your great aunt Tilly, greeting cards for your best friends, that novel you’re writing, etc. I apologize for any unintended confusion.

Now for the intended confusion! Here are a few things that you’ll just have to memorize, since they break the standard rules of capitalization.

Ground Zero

1. When speaking of ground zero as “the point on the earth’s surface directly above or below an exploding nuclear bomb,” the term is lowercase. When referring to the footprint of the World Trade Center towers in New York, the term is capitalized as Ground Zero. The rationale is that that is now the name (proper noun) of that location.

2.

Depression

Here’s another word that is sometimes a common noun and sometimes a proper noun. If you are talking about a depression in the surface of something, mental illness, or a general economic depression, the term is lowercase. When speaking of the Great Depression, it is capitalized because it refers to a specific historical period.

Planets

The names of planets are capitalized: Mars, Jupiter, Mercury, Earth, the former planet known as Pluto. When talking about dirt, however, earth is lowercase. It is also lowercase when speaking about it in a “general” way, such as “we wish for peace on earth.” (This is where the official grammarians lose me. Why is that any more or less “general” than a list of planets?) Oh well, their wish is my command.

Kara Church

Senior Technical Editor

Posted by: Jack Henry | August 13, 2013

Editor’s Corner: Back to Basics

It is my understanding that in German, all nouns are capitalized, whether they are common or proper. In American history, we went through a period from the 1600s to 1800s where capitalizing nouns was the rage—see the U.S. Constitution for examples. Today we’ll start with the first rule of capitalization and then work through the exceptions and peculiarities over the next week.

Nouns are people, places, and things. As far as capitalization, our main focus is whether it is a common noun or a proper noun.

· A common noun is a general person, place or thing:

o engineer

o park

o network

· A proper noun is a specific person, place or thing:

o Bob

o Husky Stadium

o Gladiator Network ServicesTM

One of the most frequent errors I come across is the capitalization of common nouns because the writer wants to emphasize the importance of the topic or object. Don’t ask yourself if the noun is important—ask whether it is a specific person, place, or thing, or a general person, place, or thing.

  • Incorrect: The Summary displays the Posting Date (not the Effective Date), the Amount, and a Short Description of each transaction.

    Note: While important, the words capitalized in the above example are general terms and do not warrant capital letters.

  • Correct: The summary displays the posting date (not the effective date), the amount, and a short description of each transaction.

Kara Church

Senior Technical Editor

619-542-6773 | Ext: 766773

www.symitar.com

NOTICE: This electronic mail message and any files transmitted with it are intended
exclusively for the individual or entity to which it is addressed. The message,
together with any attachment, may contain confidential and/or privileged information.
Any unauthorized review, use, printing, saving, copying, disclosure or distribution
is strictly prohibited. If you have received this message in error, please
immediately advise the sender by reply email and delete all copies.

Posted by: Jack Henry | August 12, 2013

Editor’s Corner: Between, among, and a mung

When is it appropriate to use the words between and among? You may be surprised by the answer! Under certain circumstances, it is correct to use between for more than two entities.

Between

· Between is used for one-to-one relationships.

o You have to choose between Kyle and Mickey, but you can’t invite both.

o Please keep this secret between you and me.

· Between can be used for more than two objects if multiple one-to-one relationships are understood from the context.

o The school allowed marble-trading between the kids in first grade and second grade.

o Congress allowed discussions between the groups of lobbyists.

· Between can be used by more than two distinct items, groups, or people.

o He had to choose between the chocolate mousse, the pear tart, and the sorbet.

o The talks between North Park residents, small business owners, and Jack-in-the-Box’s lawyers were not going well.

o There are many differences between omnivores, herbivores, and carnivores.

Among

· Among indicates undefined or collective relationships (things that are not distinct items or individuals).

o The news about the mayor’s scandalous behavior spread among the city folk.

o Kyle and Mickey are among the friends you can ask to spend the night.

· Among is used for a group of people, or someone left out of a group.

o She felt like a lamb among a pack of wolves.

o Tony was happy to find another unicyclist among the Tour de France contenders.

Location

Between and among also refer to physical location. Note the difference between “the dog was between the trees” and “the dog was among the trees”:

· Between

· Among

Amongst

Used in the same places you would use among, but unless you are writing historical fiction or you are British, using amongst tends to sound like Mr. or Ms. Pretentious Fancy-Pants.

A Mung

A small, round green bean, commonly grown as a source of bean sprouts.

Kara Church

Senior Technical Editor

Posted by: Jack Henry | August 9, 2013

Editor’s Corner: Punctuation Saves Lives!

Yesterday I received an e-mail asking me to point out examples where misused punctuation (or lack of punctuation) could result in embarrassment, misunderstanding, or lost business. There are plenty of opportunities for embarrassment and misunderstandings, and as this articles demonstrates, missing punctuation can have big results: Story of the Million-Dollar Comma

Luckily, the results aren’t usually so drastic. Here are some phrases and photos from all over the Internet that I would file under “The Importance of Punctuation.”

  • From a t-shirt…

Commas save lives:

Let’s eat grandpa.

Let’s eat, grandpa.

  • Missing punctuation turns the NMB Police into the bad guys:
  • Say NO to drugs from the NMB Police D.A.R.E Officers.
  • An extra comma turns a vegetarian salad into a meaty nightmare:
  • “Goat cheese salad ingredients: lettuce, tomato, goat, cheese”
  • KC – Here are two good examples of why I am a die-hard serial comma fan, though without the second comma these are definitely more amusing:
  • “I’d like to thank my parents, Jesus and Oprah Winfrey.”
  • “A notorious gambler, Charlie Sheen owed money to his ex-wives, Billy Bob Thornton and Hugh Grant.”

And now for more punctuation gone bad (my favorite, a repeat, is at the end of the list). Happy Friday!

Kara Church
Senior Technical Editor

Posted by: Jack Henry | August 9, 2013

Editor’s Corner: Punctuation Saves Lives!

Yesterday I received an e-mail asking me to point out examples where misused punctuation (or lack of punctuation) could result in embarrassment, misunderstanding, or lost business. There are plenty of opportunities for embarrassment and misunderstandings, and as this articles demonstrates, missing punctuation can have big results: Story of the Million-Dollar Comma

Luckily, the results aren’t usually so drastic. Here are some phrases and photos from all over the Internet that I would file under “The Importance of Punctuation.”

  • From a t-shirt…

Commas save lives:

Let’s eat grandpa.

Let’s eat, grandpa.

  • Missing punctuation turns the NMB Police into the bad guys:
  • Say NO to drugs from the NMB Police D.A.R.E Officers.
  • An extra comma turns a vegetarian salad into a meaty nightmare:
  • “Goat cheese salad ingredients: lettuce, tomato, goat, cheese”
  • KC – Here are two good examples of why I am a die-hard serial comma fan, though without the second comma these are definitely more amusing:
  • “I’d like to thank my parents, Jesus and Oprah Winfrey.”
  • “A notorious gambler, Charlie Sheen owed money to his ex-wives, Billy Bob Thornton and Hugh Grant.”

And now for more punctuation gone bad (my favorite, a repeat, is at the end of the list). Happy Friday!

Kara Church
Senior Technical Editor

I’ve covered dashes before, but here’s a refresher for inquiring minds.

  • Hyphen (-) used for compound words, compound names, word divisions, and separators. No space before or after.
  • Compound words: end-of-line, son-in-law
  • Compound names: James Burke-Frazier, Catherine Zeta-Jones
  • Word divisions: dynamite (dy-na-mite)
  • Separators: 1-619-555-1212, “My name is Kara; that’s spelled K-A-R-A.”

Where is it? It is the key on the same row as the number keys (after zero) on most of our keyboards.

  • En dash (–) generally used in place of the word “to,” or for an unfinished number range. No space before or after.
  • In place of the word to:
  • The score was 20–30
  • The show is from 3:00 p.m.–5:00 p.m.
  • January 2013–August 2013
  • In an unfinished number range:
  • John Doe (1966–?)
  • Other uses
  • Compound adjectives (most people do not distinguish between the hyphen and en dash for this use)
  • Minus sign (though there is a separate symbol for the minus sign)

Where is it? There are several ways to add an en dash in Word. Here are two easy ways:

  • Click Insert → Symbol→ Special Characters and select en dash.
  • Keyboard shortcut Ctrl+-(on numeric keypad)
  • Em dash (—) is the most versatile, but not in our world. The em dash is used in prose and can take the place of commas, parentheses, or colons in certain circumstances. The mark is generally used to show a break in thought.
  • Jane saw Barney across the room—she knew she’d never seen anyone so handsome. A lot of times these come in pairs—like parentheses—but I digress.

Where is it? There are several ways to add an em dash in Word, but unless you are writing the great American novel on company time, you should not need them at work. Here are two easy ways:

  • Click Insert → Symbol→ Special Characters and select em dash.
  • Keyboard shortcut Alt+Ctrl+-(on numeric keypad)

Two other dashes that you will not see in our documentation are the 2-em dash and the 3-em dash. The following information is from the Chicago Manual of Style:

  • The 2-em dash (——) Represents a missing word or part of a word, either omitted to disguise a name (or occasionally an expletive). Also used to indicate missing or illegible text in quoted or reprinted material. When a whole word is missing, space appears on both sides of the dash.
  • Admiral N—— and Lady R—— were among the guests.
  • The 3-em dash (———) For successive entries by the same author, editor, translator, or compiler, a 3-em dash (followed by a period or comma, depending on the presence of an abbreviation such as ed.) replaces the name after the first appearance.
  • ———. Reappraisals: Reflections on the Forgotten Twentieth Century. New York: Penguin Press, 2008.
  • ———, ed. Resistance and Revolution in Mediterranean Europe, 1939–1948. New York: Routledge, 1989.

Kara Church
Senior Technical Editor
619-542-6773 | Ext: 766773
www.symitar.com

0

NOTICE: This electronic mail message and any files transmitted with it are intended
exclusively for the individual or entity to which it is addressed. The message,
together with any attachment, may contain confidential and/or privileged information.
Any unauthorized review, use, printing, saving, copying, disclosure or distribution
is strictly prohibited. If you have received this message in error, please
immediately advise the sender by reply email and delete all copies.

« Newer Posts - Older Posts »

Categories